2017年7月5日水曜日
マルメロの陽光
友人が「マルメロの陽光」,"El sol del Membrillo"というスペイン映画を教えてくれました。
すごく気に入って、これからも繰り返し見ることになると思います。
マルメロですが、日本では花梨、かりん、ですね。
スペイン語では、Membrillo、メンブリージョと言います。
うちの近所の路上に、この花梨の木があって、夏の終わりには、ちゃんと実がなります。
スペインでは、このメンブリージョ、マルメロの実でようかんのようなものを作ります。
それで、スペインでは極めて大切なチーズ、「国チーズ」とも言えるような、Queso Manchego、マンチェゴ・チーズというのを食べるんですが、そして、このチーズを食べる時には、必ず、儀式の様に、このマルメロのメンブリージョようかんといっしょに食べます。
これは、マルメロの実の上品な甘さと、かすかな酸味が、塩味のチーズと 完璧に合って、たまりません。スペインの人たちにとって、そのくらい、このチーズとようかんは大切なものなんですね。
スペインの料理屋では、必ずと言っていいほど、この組み合わせを出すことが不文律になっているそうです。
でも、日本では、悲しいことに、このマンチェゴ・チーズを出してくれる店は非常に少なくて、したがって、スペイン料理の店で、「メンブリージョをくれ」といっても「それなに??」ということに。
で、さっきの、あの映画の題名が「マルメロの陽光」になっているのは、
今書いたような、そういう意味もこもっているんだろうな、と、勝手に思っています。Copyright©2017RioYamada
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿